FormasyonDiller

İzlandalı: Kısa bir tarih ve telaffuz genel özellikleri. Nasıl İzlandaca öğrenmek için?

İzlanda - Zengin bir tarihe ve en güzel doğa ile büyük bir ülke. İzlandalı dilin kaderi sıradan denilen edilemez. Birçok kişi biliyor kural olarak mağlup devletin başka bir dile bir devlet fethi, sonra zayıflar ve daha sonra Danimarkalılar ülkeyi fethetti zaman Norveç'te, olduğu gibi, kaybolur. Danimarkalılar ülkenin kendi dilini, İzlandaca girmeye çalıştı olmasına rağmen, o Danimarka saldırılara dayandı, ama çoğunlukla konuşma ve edebi dili kalmıştır sadece. kırsal nüfus sadece bilginin övünme olabilir eğitimli insanların Danimarkalı, sadece küçük bir kısmını kabul etmek istemiyor. İzlandalı eserleri ve harfler birbirlerine yazılı ve sonra kitap baskısı başladı.

köken

İzlandalı - büyük geçmişi olan dili. Bu bir grup anlamına gelir Alman arasında ve İskandinav alt grubu. İzlandalı dilinin tarihçesi Norveç'ten ilk yerleşimciler İzlanda'nın arazi kolonize zaman başladı. Ile Vikingler geldi ve edebiyat. o yazı belirdi sonra Sonra 1000 yılında Hıristiyanlığa Izlandalilar geldi. Bir süre sonra, ilk İzlandalı şiir vardı. eserler biraz karmaşık araziler ve karmaşık dönüşlerle, karışık idi. İzlandalı dil Norveçli çok büyük benzerlikler bulunmaktadır ve İskandinavlar İzlanda fethetti olarak XII yüzyılda, bunlar farklı değildi. Daha önce İzlandalı denilen , Danish eski İskandinav ilgili herşey, bu Danca tarafından kabul edildi çünkü.

dağıtım alanı

Modern zamanlarda İzlanda dili Kuzey Amerika, Kanada ve Danimarka'da yaşayan birçoğu 450 binden fazla kişi anadilidir. İzlanda dışında, İzlandaca'da hoparlörler sayısında azalma olur.

Dilin genel özellikleri

biri eski dillerinden İzlandalı olarak kabul edilir. Kısa tarihçesi ve genel özellikleri çok yavaş değişiyor o pratik olarak diğer dillerden herhangi borçlanma olduğunu düşündürmektedir. Şimdiye kadar, eski İskandinav diline benzer kalır. kelime oluşumu yoluyla başlıca ortaya çıktığı eki yöntem olup, bu ödünç yabancı kelime bir hazır çevirisi, birleştirme ve trasların. İzlanda'da, hatta zaten eşdeğer isimler mevcut kavramlar yaratmak için tasarlanmış özel bir organizasyon vardır. Danimarkalı İzlandaca toprakların yakalanmasından sonra kendilerine başka bir dilin kelimeleri kaldırmayı için her türlü çabayı yaptık.

Ilginç bir gerçektir Anayasa resmi devlet dili olarak İzlandacadır yazılmamıştır olmasıdır. çalışma dilleri, Danimarka, İsveç ve Norveç bulunmaktadır. Danimarka ve İngilizce: İzlandalı öğrenci iki zorunlu dil çalışmaya.

Önemli bir özelliği Izlandalilar isimleri ad ve soyadı oluşur olmasıdır. Bu bir gelenektir İskandinav ülkelerinin. İkinci ad tamlama durumda ve kelime "oğul" veya "kızım" in babasının adının oluşur. Bazen annenin adını kullanılabilir. karışıklığı önlemek için, bu dedesinin adını kullanılabilir. Soyadları insanların sadece az sayıda var. varsa Evlilikte eşi kocasının soyadını alabilir.

lehçeleri

Sadece iki lehçeleri vardır:

  • kuzey;
  • Güney.

lehçelerin gelişme değil çok iyidir çünkü kelimeler çok farklı değildir İzlanda dili, karakterize lehçeler arasındaki fark, kuzey ve doğu lehçeleri daha jargon farklı bir tür gibi olduğunu açıkça yapar. Tek fark ünsüzleri p t, k güney lehçesinde zayıf ve preaspiratsiey telaffuz olmasıdır ve kuzeyde onlar sessizi olarak telaffuz ve aspire edilir.

alfabe

Şüphesiz bazıları sadece güzel değil, aynı zamanda büyük bir olay ve cesur ve güçlü Vikinglerin hikayeleri gizler çünkü İzlandalı dil öğrenmek öğrenmek istedi. 32 harften İzlanda alfabesi. Bu XIX yüzyılda oluşturulan standart alfabe dayanmaktadır. Bir süre sonra, bazı değişiklikler yapılmıştır. Bazı harfler ve böylece İzlanda öğrenme, Rus dili yabancıdır geliyor, onlar zor ve kafa karıştırıcı görünebilir.

ana

minyon

transkripsiyon

Nasıl okumak için

bir

ve

ve

ve

Á

á

á

evet

B

b

melemek

D

d

de

Ð

ð

Ed

ez (s diş arası)

E

e

e

e

É

é

é

e

F

f

eff

eff

G,

g

n

'H

h

nasıl

ben

ben

ben

ve

Í

í

í

inci

J

j

JOD

yoz (s diş arası)

K

k

ka

kau

L

l

arşın

Eti

M

m

emm

em

N-

n

enn

tr

Ey

o

o

yaklaşık

Ó

ó

ó

ou

P

p

ne

R,

r

yanılmak

yanılmak

S

s

ess

denemeler

T

t

bu

U

u

u

th (y, u arasında bir yerde, Alman ü gibi)

Ú

ú

ú

en

V

v

vaff

VAF

X

x

eski

eski

Y

y

ypsilon y

ve epsilon

Ý

ı

ypsion ı

upsilon inci

Ş

þ

diken

yıpranmış

Æ

æ

æ

ah

Ö

ö

ö

yaklaşık (Almanca ö gibi ve e, aradaki bir şey)

Aşağıdaki harfler alıntı kelimelerde sadece kullanılmaktadır.

C

ile

se

ce

S

q

Ku

ku

W

w

tvöfalt vaff

tvofalt VAF

Z

z

ceta

set

İkincisi artık yerel gazete adına haricinde her yerde kullanılır.

telaffuzu

o İzlandalı dil değiştikçe anda, XII-XII yüzyıla kıyasla, modern kelimelerin nasıl değişmiş yapısını görebilirsiniz. Önceden olduğu gibi farklı bir şekilde telaffuz. dil, burun ünlüleri kayboldu ki, uzun ünlüler diphthongs preaspiratsiya (aspirasyon) göründü haline gelmiştir. çekimleri büyük bir sayı - Ama bir şey değişmedi. korunmuş darbe denge deyişle. Uzun bir ünsüz mutlaka kısa ünlü vurguladı hece olduğunu ve uzun bir sesli harf kısa ünsüz önünde duran önce. yoğunluk ve preasperatsii göre Telaffuz ünsüz. dilde sesli sesler mevcut değildir ve sağır çok sık meydana gelmezler. ilk hece her bir şok. Vurgusuz önek - bu İzlandalı fenomen için çok enderdir.

morfoloji

İzlandalı dil öğrenmek için gidiyoruz olanlar, dilin morfolojisi Rusça çok farklı olmadığını bilmesi gerekir. Bir tekil ve çoğul isimler, hem de erkek, kadın ve nötr yoktur. büyük ölçüde kelime oluşum sistemini basitleştirilmiş diğer birçok İskandinav dilleri, isimlerin özellikle meyli ile karşılaştırıldığında, İzlanda onun geleneklerine sadık kalmıştır. İzlanda kadar Avrupa ötesinde, anakarada bulunan olduğundan, eski Norse ve İzlandalı dillerin benzerliği korumak mümkündür.

, Yalın hâli, -i hali i ve e: İzlanda dört vaka vardır. Bazı isimler hiçbir belirsiz onunla yazınız varsa. teklifin gramer temelinde bağımlı makale isim ilave edildiği bir çift kesinlik, yoktur. yapısı, kök standart konsola eklenen edilir Rus sözcüğü, benzer. fiil geçici formu, mevduat ve eğim olduğunu. Güçlü ve zayıf fiiller de vardır. Bunlar kişiye ve sayısı için konjuge edilebilir.

kelime hazinesi

IX yüzyıl dilin görünüşü, beri değişti çaresi yoktu. Bu Izlandalilar rahatlıkla eski İskandinav dili eserlerini okuyabilirsiniz sadece anlamına gelir. İzlanda dillerine çevrildi İncil'den 1540 yılında oluşumunu ve gelişimini başladı. XVIII yüzyılda, Izlandalilar dili temizlemek ve eski kelimelerin kullanılması dönmek için isyan ettin. İzlandalı sözler yeni nesneye başvurmak için yeterli değildir Ve eğer, antik İzlandalı köklerinden ve önekleri onları oluşturmak için önerilmiştir. Modern reformlar İzlandalı kelime sayesinde borç ve yabancı kelimelerin neredeyse serbesttir. Bilim ve teknolojinin hızla gelişmesi rağmen, Izlandalilar iş çok dikkatli ve yeni kelime eski kelime kelimeleri ile değiştirilir. Şimdi, İzlanda dili kurallarına göre güncellenen kullanım dışı kez yayımlanan kelimeler, çoğu geri Icelanders getirilen kademeli olarak onlara alışmak.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 unansea.com. Theme powered by WordPress.