FormasyonDiller

Rus dilinde Anglicisms: tarih ve perspektifler, örnekler. Çağdaş Rus dili üzerine anglicisms etkisi

Onların gelişim sürecinde her doğal dil diğer dillerden kelime ödünç başvurdu. Böyle bir ilişkiden Öğrenme kişileri ve çeşitli halklar ve devletler sonucudur. nedeniyle bazı ulusların kelime uygun kavramların olmaması nedeniyle yabancı dil ödünç nedeni.

Günümüzde İngilizce - iletişimin uluslararası anlamına gelir. İngilizce konuşan dünyanın önde gelişme bütün alanlarındaki diğer toplumların olduğu için bu anlaşılabilir bir durumdur. İngiliz İnternet uzayda, özellikle, sosyal ağlarda, farklı ülke ve kültürlerden gelen insanları meşgul olur.

Bu dilde İlgi pop kültürünün tanıtımına bağlantılı olarak ortaya çıktı. Amerikan filmlerinde, farklı tarzlarda ve türlerin müziği ile Fascination Rus dilinde Anglicisms sorunsuz bir geçiş yol açtı. Yeni kelimeler bakılmaksızın cinsiyet ve sosyal statü, nüfusun büyük bir kısmı kullanılmaya başlanmıştır. İngilizce terimler dünyada hızla yayılıyor. Modern Rus edebi dili, onlar bütün bir katman kadar sürer ancak toplam kelime% 10'unu yok.

Tarih Anglicisms

Rusça İngilizce'den ödünç tarihi XVI yüzyılın sonlarından kalma onun geri sayıma başladı ve şu ana kadar bu süreç durmaz. İngiliz-Rus dil etkileşiminin gelişimi 5 temel aşamalarını ayırın. Bunlar tarih tarafından ve semantik hem karakterizedir.

Rus dilinde anglicisms tarihçesi Kral gemisini ankraj oluşumu ile başlar Edward VI Kuzey Dvina, 24 Ağustos, 1505 ağzında, Aziz Nikolaos limanında. İngiliz bir pazarda aradığını, bu nedenle iki ülkenin güçlü ve oldukça düzenli bir iletişim başladı. diplomatik ve ticari ilişkilerin karakterize Dil kişileri. O zaman, o belirleme tedbirleri, baskül, para birimleri, adres biçimlerini ve başlıklar (pound şilin bayım bayım) başlıklarını ödünç edildi.

Aşama II genellikle denir Petrocu dönemi. Peter I, birçok Avrupa ülkeleri ile köklü ilişkinin reformlar sayesinde aktif kültür, eğitim, denizcilik ve askeri işlerinin gelişimini yayılmaya başladı edilmektedir. Bu aşamada Rus dilinde yabancı kökenli 3.000 kelime nüfuz ediyordu. Aralarında yaklaşık 300 Anglicisms çoğunlukla edildi vardı kelimeleri ödünç yanı sıra ticaret, sanat, edebiyat, bilim ve teknoloji alanlarına, deniz ve askeri ilişkiler (mavna, İbrahim), ev sözlüğü (puding, yumruk, flanel) ile ilgili. Birçok devralan kelime belirten fenomenler ve süreçler daha önce Rusça bilinmemektedir.

Evre III nedeniyle dünyada İngiltere'nin prestij artışı ile bağlantılı olarak XVIII yüzyılın sonunda İngiliz-Rus ilişkilerinin yoğunlaşmasına ortaya çıktı. sosyal ilişkiler, siyaset ve ekonomi (departmanı, asansör, Kare, ceket, tramvay) alanından spor ve teknik terimler (spor, futbol, hokey, demiryolu), kelime dilini girdi. aşamasının sonu XIX yüzyılın ortalarına olarak kabul edilir.

Evre IV İngiltere ve Amerika, literatürde ve teknikte temas alanına derin Rus yakınlık ile karakterize edilir. tarih, din, sanat, spor, ev ve: Büyük aşağıdaki tematik gruplar halinde anglicisms sayısının diline nüfuz sosyo-politik alanda.

Evre V kredileri (XX yüzyılın sonu - bugün). iş (defter, rozet, zamanlayıcı, organizatör), kozmetik (kapatıcı, makyaj, kaldırma krem), yemeklerin adları (hamburger, chisburger): Rus halkının kelime, farklı terimlerin grupları var.

Günümüzde birçok popüler loanwords edebiyat ve profesyonel iletişim ötesine geçiyor. genellikle sokakta ortak adama anlaşılmaz ve İngilizce temel bilgi için tasarlanmıştır medya ve reklam, kullandığı terimler. Ancak Rusça İngilizce deyim - normaldir ve bazı tarihi dönemlerde, hatta gerekli.

Rusça anglicisms nedenleri

XX yüzyılın başında, birçok dilbilimci yabancı dil sözlüğünde penetrasyon nedenlerini inceledik. P. Sıçan göre Rus dilinde Herhangi İngilizce deyim, aşağıdaki nedenlerle görüntülenir:

1. Gerek yeni fenomeni veya şey isim.

2. hala ihtiyaç farklı kavramları yeterince yakın ayırt ancak bunlarla.

3. Eğilim belirleme katı nesne bir kavram değil, birleşmiş bir kaç kelime.

4. özel amaçlar veya küreler için kavramlar ayrılması için gereklidir.

5. Uygunluk, itibar, yabancı bir kavram sentezlenmesi.

Modern Rusça Anglicisms ait borçlanma nedenleri aslında çok daha geniş kapsamlıdır. Bunlardan biri Rus artan sayıda İngilizce konuşan insanlar olması. Bu durumda, yetkili kişilikleri ve popüler programlar tarafından yabancı dilde kullanımı da bu sürecin gelişmesine güçlü bir ivme kazandırıldı.

anglicisms oluşumu

dil, gelişimi ve çalışması için bir neden zenginleştiren ana yol - Daha önce de ortaya, yabancı dil ödünç. VM Aristova işlerinde Rus dilinde İngilizce kelime 3 faz gözden:

  1. Penetrasyon. Bu aşamada, sadece bir ödünç kelime dili girer ve Rus dilinin normlarına uyum.
  2. Asimilasyon. komik içerikli sözcük yakın sondaj veya kavramına anlam benzer dolu olduğunda bu aşama halk etimoloji eylem ile karakterizedir, olmasıdır.
  3. Köklenme. Rus dilinde son aşaması anglicism anda tamamen uyarlanabilir ve aktif olarak kullanılmaktadır. yeni konsept değerlerinin farklı alanlarda alır, bir kısaltma ve cognates yoktur.

Rusça anglicisms asimilasyonu

Yeni kelimeler yavaş yavaş bir bütün olarak dil sistemine ayarlayın. Bu süreç o asimilasyon olduğunu, asimilasyon denir. Çalışma ve tam yeni kelime hacmini ve adaptasyon sürecini izlemek için gerekli kredileri analiz edin.

Rus diline asimilasyon derecesindeki Anglicisms tam asimile kısmen asimile, unassimilated üzerinde farklıdır.

Tamamen asimile - dilin tüm standartlara uygun ve anadili olarak algılanan sözler, nezaimstvovannye kelimeler (spor, mizah, sinema, dedektif).

Kısmen asimile - kavram, onların yazı ve telaffuz kalan İngiliz. Tipik olarak, bu kelimeler onların sindirim süreci devam böylece dil, çok uzun zaman önce değil mevcuttur. Bu grup dilbilgisi öğrendiği ayrılır ve grafiksel (dj, Smiley, fast food, Freestyle).

Unassimilated - Tam borçlanma dille anlaşılamamıştır kelimeler ve ifadeler. Bu grup aynı zamanda kaynak ülkenin günlük yaşamını (dolar, bayanlar, caz) yansıtan kavramların içerebilir.

kredilerin çalışmada başlıca sorunları

Oldukça çelişkili Anglicisms tanıtılması sorunu. Bir çılgınlığı verdiğinden bazı sözler sadece kullanılmaktadır. Diğerleri, tam tersine, zenginleştiren ve Rus konuşma tamamlayan olumlu etkisi vardır.

kredilerin çalışmada aşağıdaki sorunlar vardır:

  1. yeni kelimeler öğrenmek için yollarını belirlemek.
  2. anglicisms oluşumunun çalışma.
  3. görünüşlerine nedenlerini belirleme.
  4. Farklı gruplara ilişki kredilerin ilkeleri.
  5. kredilerin kullanımı ile ilgili kısıtlama.

Bu problemleri çözerken, dilbilimciler koşullar oluşturuldukları neden Anglicisms, ne olduğunu bulmak için arayanlar yaratır ve nasıl Rus sözlüğü için adaptasyon.

Haklı ve haksız Anglicisms

Uzun destekçileri ve anglicisms karşıtlarının bir mücadelesi var olmuştur. Bir yandan, yeni kavramlar zenginleştirmek ve Rus dili tamamlar. Diğer taraftan - dillerinde bir tehdit millete bir tehlike olarak algılanmaktadır. makul ve mantıksız: Dilbilimciler anglicism 2 ayırırlar.

haklı İçin Rus dilinde yoktu kavramları içermektedir. Bu durumda, sanki borçlanma olarak, boşlukları doldurmak. telefon, çikolata, galoş: örnek için.

haksız borçlanmalar daha önce marka isimleri belirlenen ve Rus diline penetrasyon sonrasında ortak oldu edildi kelimeler içerir. Bunlar Anglicisms Rus versiyonu vardır, ama bu kelimeler türevleri göründükleri gibi insanlar, şüphesiz dilbilimciler endişelendiren bir yabancı kullanın. Örnekler cip, çocuk bezleri, fotokopi içerir.

Toplumun yatkınlık kelimeleri ödünç

Modern toplumda, İngiliz terminoloji Rus dilinin ayrılmaz bir parçası haline gelmiştir. İlgili tür borç alımında Rus toplumunun tutum sorudur.

Küresel oranı ile Rus dili yayıldı Anglicisms insan faaliyetinin bütün alanlarında uygulanır, bu doğru bilgi iletimi için kullanılır. Bu kelimelerin bazıları uzmanların dar çevrelerde kullanılır, bu yüzden basit, eğitimsiz kişi hemen anlamını anlamayabilir.

Sıradan vatandaşlar dahil endişeleri ödünç süreci. Modern Rus dilinde Anglicisms giderek özellikle ekonomi, teknoloji ve siyaset alanlarına, dil nüfuz gibi Ancak, zaten geri döndürülemez.

İngilizce kelimelerin Düzeyi

Daha önce bahsedildiği gibi, toplum genellikle konuşmasında alıntı kelimelerde kullanır. Aktif genç nesil olarak kendini gösteriyor. Aşağıdaki sonuçlar çıkarılabilir hangi dayanan sayısız sosyolojik çalışmalar, yürütülen:

  1. Ankete katılan gençlerin çoğu bugün anglicisms olmadan yapmak imkansız olduğunu belirtti. Ancak, onlar açıkça bir ödünç ve orijinal Rus sözcüğü paylaşır.
  2. genç nesil aktivitesi bilgisayar teknolojisi ve donanımları, internet ve sosyal ağların kullanımının gelişmesi ile kendini borçlanma.
  3. Bu durumda, tüm genç insanlar genellikle medya, siyasi ve ekonomik alandaki kullanılan ödünç kelimeleri anlamıyorum.
  4. Sadece ilişkisel düzeyde seçilmiş bilinmeyen Anglicisms Anlamı.

örnekler İngilizce deyim

Rus dilinde Anglicisms, örnekleri çalışma ve analiz kolaylığı için tabloda sunulmaktadır genellikle birkaç alana ayrılır.

küre örnekler İngilizce deyim
siyasi idaresi, belediye başkanı, milletvekili
ekonomik Broker, yatırım bayi
sanat Tiyatro, şarkı, opera
bilimsel Metal, magnezyum, Galaxy
spor Spor, voleybol, fitness
dini Manastır, melek
bilgisayar Telefon, perde, web sitesi, dosya
müzik parça, film müziği yeniden çevrimi
ev Otobüs, şampiyon, ceket, kazak, soyma
denizcilik nedenleri Navigator, mavna
medya İçerik Sponsoru, talk show, sunum

Rus dilinde anglicisms listesi yeterince geniştir. İngilizce'den Bütün krediler Sözlük Dyakova A. I. sunulmuştur

medyada anglicisms kullanımının özelliği

Medya yabancı sözcüklerin yayılmasında önemli bir rol oynamaktadır. Basın yoluyla, televizyon ve internet kelime insanların günlük konuşma içine nüfuz eder.

kullanılan medya 3 gruba ayrılabilir tüm Anglicisms:

- (örneğin, kelime izleme, örneğin gözlenmiştir) Rusça olarak eşanlamlı kelime;

- daha önce bulunmayan kavramlar (örneğin futbol);

- İngilizce olarak basılan kelime, (örneğin, alışveriş Git Bakış).

Rusça anglicisms Etkisi

Yukarıdaki tüm Özetle, çağdaş Rus dili anglicisms etkisi olumlu hem de olumsuz olduğunu söylemek güvenlidir. kesinlikle gerekli borçlanma tanıtılması, ancak dil tıkanma olmamalıdır. sadece gerektiğinde Bunu yapmak için, anglicisms önemini anlamak ve kullanılan. Ancak o zaman Rus dili gelişecektir.

süreçler borçlanmayı Öğrenme teorik ve pratik açıdan ilgi çekicidir. Rus dili, tarihi ve bakış açıları Anglicisms, kullanımlarının yönleri - Sorun öneriler geliştirmek için daha fazla çalışmayı gerektiren, çok karmaşıktır.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 unansea.com. Theme powered by WordPress.