Haber ve ToplumKültür

Norveçli isim: ilginç gerçekler

"Ne benim İsmin nedir?" - AS bir şiir ünlü cümle Puşkin. O, ancak, bu soru er ya da geç "sağır ormanda gecenin sesi" olarak, unutulmuş, öleceği düşündüren çok mütevazi cevap verdi. Ama neyse ki, yanlış Rus klasik. Ve tasarı kendisi ve bir bütün olarak "isim" kavramı hakkında bir şey gizli kalmaz. Bu nedir? Bu konuda ve sadece bize güzel Norveçli ad ve soyadlarını söyleyecektir.

Ulusal karakteristikler

AP var Hala geldi olmaz böyle bir şey, icat etmedi Çehov'un güzel bir söz bir Yahudi ailesi. Eh, Anton Pavlovich, her zamanki ironik ve doğru olarak! Ama cidden konuşmak gerekirse, herhangi bir ya da soyadınız doğrudan milliyet bağlıdır. Bir ebeveyn onun en yakın ataları ile değil, aynı zamanda tüm insanların, kendi tarihi ve kültürü ile sadece ona kravat ulusal gen iletir olarak Sonuçta, çocuğa halkının çağırıyor. pan-Avrupa - Norveç vatandaşlarının yüzde elli diğer yarısı Norveçli geleneksel isimler ve neden Belki de bu. Geçen - bu genellikle kilise takvimine ödünç alınmıştır.

değer

Her ad, soyadı onun anlamı vardır. Ne ya Kiminle Norveçli adını irtibata? Antik çağda, birçok ülkede takma ve adını kendisi arasında hiçbir fark yoktu. istisna ve modern Norveç topraklarında tarihte yaşadığı Norsemen vardı. Zamanla insanlar, "Sığır Kemik", "Evil Eye" takma adını kullanan benzeri "yarık damak" ve durdu. Ancak, bu eğilim tamamen kayboldu diyemem.

Örneğin, birçok modern Norveç isimler totem hayvan ile ilişkili:

  • Bjorn - Ayı;
  • Bernhard - cesur ayı;
  • Bjørgulv - bjarga iki kelimenin bir arada - korumak, saklamak ve úlfr - kurt;
  • Chickadee - tit;
  • Olbia - kurt;
  • Svane - Swan.

Ayrıca takma temelinde oluşmuş ve çevre ile ilişkili isimler bahsetmeliyiz:

  • Rüzgar - rüzgar;
  • Blizzard - Blizzard;
  • Ladin - köknar, ve diğerleri.

Ve son ama en az sayıda grup Norveçli isimler insan meslekleri, kişisel özelliklerini ifade eden:

  • Stian - gezgin, gezgin;
  • Helge - Ha, Holy;
  • Henrik - güçlü, lider, cetvel;
  • Olve - Başarılı, mutlu;
  • Ottar - savaşçı, defans, korkutucu, korku;
  • Bodvar - uyanık, tedbirli savaşçı;
  • Boye - Bir haberci, bir haberci ve diğerleri.

Milli alanı

Yirminci yüzyıla kadar, genel olarak İskandinavlar çoğu isimlerini olmadığını ilginçtir. Bunun yerine, bir soyisimlerinin kullandı. Bu nedenle tam anlamıyla "oğul" anlamına oğlu sen, birçok Norveçli soyadı (erkek) sonu. Örneğin, en yaygın arasında Seçenekleri gibi bulabilirsiniz:

  • Hansen - oğul Hans;
  • Karlsen - Charles oğlu;
  • Larsen - Lars ve diğerlerinin oğul.

Kadınlara gelince, o bir son kelime datter gibi davranır - kızı. Örneğin, kadınların Norveçli adı olabilir:

  • Anderdatter - Andre kızı;
  • Johandatter- kızı Johan;
  • Jendatter - Jena ve diğerleri kızı.

Norveç'te yerli halkın isimlerin bir diğer özelliği de, iki veya daha fazla kelimeden oluşan olabilmesidir. İkinci bölüm -, bir kural olarak, bu tür sözcük ürün olarak:

  • Bunn - taban;
  • keçe - Alan;
  • hennes Mann - kocası;
  • kaya - kaya, taş;
  • skog - Orman;
  • Ana - Ana.

insanlar, ulus veya bu kişiden gelen belirlemek yardımcı olur - Burada bu isimlerin hepsi sözde milli alanı olmasıdır bahsedebiliriz.

çeviri

Tipik olarak, özel isimler aktarmak tabi değildir. başka bir dilden Onların geçiş adının okunuşunu veya yazım kopyalayarak, yani transkripsiyon veya harf çevirisi yapılır.

Nasıl Kiril Norveçli ad ve soyadlarını iletmek için? sorusu çok zordur. Neden? Norveçli dilinin bir özelliği de iki resmi sürümleri bulunmasıdır. İlk - Bokmål anlamıyla anlamına gelen "Bu kitap". İkincisi - Nynorsk veya nyunoksh - Nynorsk. Son Norveç'te Danimarkalı kuralın dört asır sonra, Danimarkalı dil temelinde kuruldu Norveççe, gerçek bir alternatifi olarak ortaya çıktı. Ancak, sözde Danimarka-Norveç dili halk arasında daha popüler. Üzerinde nüfusunun yaklaşık yüzde 90'ını konuşurken. Tüm ana akım medya üzerinde yazılıdır. Bu resmi dil çiftleri ek olarak hala pek çok lehçeleri vardır.

Bu nedenle, hemen hemen her Norveç, Rus basının sayfalarında üzerinden seyahat, hemen iki portre kazanır. Örneğin, Olav Olaf ve Olav olabilir; Anders Anders ve Andesh denir; Eirik Eirik ve keskin dönüşler ve Eirik. Ve bu durumlarda izole değil.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 unansea.com. Theme powered by WordPress.